Estando de bons ou maus modos, sempre, inventado alguma coisa para fazer.
sexta-feira, 21 de maio de 2010
Curiosidade.
Você sabia que a palavra ano novo significa duas coisas, a 1ª é que pode ser sinônimo de “reveillon” ou seja, o primeiro dia do ano, para esse caso, escreve-se com hífen “Ano-novo”, o segundo significado é o novo ano, ou seja, o ano que será transcorrido após o reveillon para esse caso escreve-se sem hífen.
Como estudar.
Estudar em conjunto é um modo produtivo e faz render. O mais importante: a comparação dos apontamentos das aulas e das horas de estudos.
Novo Acordo Ortográfico.
1° - Regra dos hiatos (Abolida pela reforma ortográfica)
Como Era?
Todas as palavras terminadas com "oo(s)" e as formas verbais terminadas em "-eem"
recebiam acento circunflexo:
Ex.: vôo, vôos, enjôo, enjôos etc.
Como fica ?
Sem acento: voo, voos, enjoo, enjoos
O que não muda ?
a) Eles têm e eles vêm (terceira pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos)
Trema: Antes - Cinqüenta
Agora – Cinquenta
* Com o acordo; o alfabeto passa a ter 26 letras, com a inclusão do "k", "y", "w"
Como Era?
Todas as palavras terminadas com "oo(s)" e as formas verbais terminadas em "-eem"
recebiam acento circunflexo:
Ex.: vôo, vôos, enjôo, enjôos etc.
Como fica ?
Sem acento: voo, voos, enjoo, enjoos
O que não muda ?
a) Eles têm e eles vêm (terceira pessoa do plural do presente do indicativo dos verbos)
Trema: Antes - Cinqüenta
Agora – Cinquenta
* Com o acordo; o alfabeto passa a ter 26 letras, com a inclusão do "k", "y", "w"
Informações sobre a Língua Portuguesa.
.Língua Portuguesa é uma língua românica.
.A língua Portuguesa é falada por mais de 260 milhões de pessoas.
.A língua Portuguesa é a 5ª língua mais falada do mundo e 3ª do mundo ocidental.
.A língua Portuguesa é derivada do Latim.
.A língua Portuguesa é falada por mais de 260 milhões de pessoas.
.A língua Portuguesa é a 5ª língua mais falada do mundo e 3ª do mundo ocidental.
.A língua Portuguesa é derivada do Latim.
Comentário sobre o livro “Judy Moody”.
É um livro divertido por ser diferente, pois apresenta muitos fatos legais. Como a colagem que ajudou a turma toda e Judy a ficar com muito bom humor.
quarta-feira, 19 de maio de 2010
Resumo do Livro Judy Moody.
Judy vai para uma classe nova e no seu primeiro dia já começou de mau humor, pois não queria que as férias acabassem. Judy irá fazer uma colagem “Quem sou eu”, que parece ser uma coisa chata, mas depois acaba sendo bem divertido.
Frank, o menino que come cola, convida Judy para sua festa de aniversário, porém ela não estava com vontade de ir.
Judy compra seu novo mascote, uma planta carnívora que acaba fazendo parte de sua colagem. Judy sempre quis ser médica e ganhou uma boneca nova Sara Sarajá. Judy consegue fazer uma ótima colagem e fica muito bem...
O resto vocês vão ter que ler neste incrível livro!
Frank, o menino que come cola, convida Judy para sua festa de aniversário, porém ela não estava com vontade de ir.
Judy compra seu novo mascote, uma planta carnívora que acaba fazendo parte de sua colagem. Judy sempre quis ser médica e ganhou uma boneca nova Sara Sarajá. Judy consegue fazer uma ótima colagem e fica muito bem...
O resto vocês vão ter que ler neste incrível livro!
segunda-feira, 17 de maio de 2010
Curiosidades da Língua Portuguesa
1 - A palavra que reúne a maior quantidades de vogais juntas é PIAUIENSE.
2 - A palavra ANILINA tanto pode ser lida da esquerda para a direita como da direita para a esquerda.
3 - A palavra QUALQUER é a única em nossa língua a formar o plural na parte interna(QUAISQUER) e não no final(como é o normal em todas as demais palavras que permitem a flexão para o plural).
4 - Sabia que a palavra “você” se originou de Vossa Mercê, hoje em desuso. Porém passou por Vosmecê, forma que ainda pode ser encontrada em algumas regiões do país.
5 - Conheça algumas palavras de outras línguas que se aportuguesaram como: abacaxi(tupi-guarani), açúcar(sânscrito), alface(árabe), apartamento(frâncaes), bazar(persa), berimbau(quimbundo, língua africana), biombo(japonês), chá(chinês), piano(italiano), pingue-pongue(inglês), quadrilha(espanhol) e sandália(turco).
6 - Às vezes falamos com imprecisões de sentido, e valeria a pena caprichar. Por exemplo: febre alta. Na verdade, toda febre é temperatura alta. Febre baixa, pelo menos na medicina gramatical não existe. Outro exemplo: tirar a pressão. Se uma enfermeira tirar a minha pressão sanguínea eu morro na hora. É bem melhor pedir-lhe para medir a pressão.
Assinar:
Postagens (Atom)